DamaTuhaochengguan这些是新晋英文单词

来源:本站 浏览

小编:  深圳晚报讯 据钱江晚报报道,一些中英文语言专家日前表示,中文对英语影响力与日俱增

  深圳晚报讯 据钱江晚报报道,一些中英文语言专家日前表示,中文对英语影响力与日俱增。牛津英语词典中目前大概收录了1000个左右含有中文渊源的词。英国广播公司(BBC)不久前还专门为Tuhao(土豪)一词做了一档节目。位于美国得克萨斯州的全球语言监测机构主席保罗·帕亚克称,中文影响力在整个21世纪将会一直持续。

  “三亿中国人正在学习或曾经学习过英语,这意味着中文对英语的影响力是个无法否认的事实,”位于美国得克萨斯州全球语言监测机构主席保罗·帕亚克日前在接受采访时表示。

  “例如,最近出现的含有中文渊源的单词是chengguan(城管)。谷歌搜索中有接近100万次的引用,远远超出我们机构对新词要求出现的最少引用次数,”他说。

  该机构数据显示,每年新增英文单词1万个左右。目前全球大约18.3亿人在使用英语,包括母语、第二语言使用者以及用于商业或技术用语。“预计每98分钟一个新的英语单词就被创造出来,”帕亚克说。

  牛津英语词典中目前大概收录了1000个左右含有中文渊源的词,例如taikonaut (中国宇航员)。帕亚克认为中文作为英语全球化的重要驱动力,其影响力在整个21世纪将会一直持续。

  今年《华尔街日报》专门使用“dama”(大妈)这个用汉语拼音得来的单词关注中国大妈不容小觑的黄金购买力。《华尔街日报》报道说正是因为有了大妈,中国已经可以与印度竞争成为影响全球黄金市场的一支主力军。很多人认为“大妈”一词的使用证明一个国家影响力越大,这个国家的语言影响力也会越大。

当前网址:http://www.hbxwzx.com/keji/2018-12-29/38388.html

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与河北新闻网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

你可能喜欢的: