在英语中中国队(体育)到底是ChinaTeam还是ChineseTeam

来源:本站 浏览

小编:  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料

  可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

  语法:team的意思是“队,组”,指某些游戏及运动的队,也可指同拉一辆车的一组动物。基本意思是“群,团体,组类”,指由很多的人或物偶然或有意组成的一个有秩序、有组织的整体,有时也可指较小的“人群”,还可以指一个大型的商业机构,即“集团”或某种“类别”。

  语法:team用作主语,从整体着眼时,其谓语动词用单数形式,从其各成员考虑时,其谓语动词用复数形式。

  由于要写China 这个全称,所以一般强调中国的时候都不采取Chinese 这样的变态已赞过已踩过你对这个回答的评价是?评论收起

当前网址:http://www.hbxwzx.com/tiyu/2019-09-05/130378.html

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与北方资讯网无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。

你可能喜欢的: